הפתעות: רינדור, לטינית, ספסימן ועוד…

האותיות עובדות נהדר בקטן! (בינתיים במק)

בנסיונות קודמים חששנו שנאלץ לוותר על הסלאב-סריפים הקטנים של הפונט החדש, אבל לא. הפונט נראה נהדר, גם בגדול וגם בקטן. הסריפים פשוט מתחבאים להם בשקט בגדלים הקטנים וכשמגדילים את הפונט הם מתגלים במלוא הדרם :)

תמיד חשבנו שהאתגר הגדול יהיה להתאים את הפונט לפי-סי, אבל מסתבר שהעבודה הקשה היא במק. מערכת רינדור הטקסט של ווינדוז מתחשבת ב"הינטינג" – מעין הנחיות רינדור לאותיות עבור גדלים שונים, זה תמיד נראה לנו כמו כאב ראש, בעיקר כיוון שאנחנו פחות אוהבים את איכות הרינדור של וינדוז ביחס לזו של המק. אבל מסתבר שמבחינה עיצובית האתגר במק גדול הרבה יותר, כיוון שצורה אחת אמורה לשרת את כל הגדלים ללא עזרת הליחשושים והרמיזות של ה"הינטינג".

התוצאה די מרשימה לדעתנו והיא מהווה גם בסיס מצויין להרחבת העבודה על הווינדוז.

יש גליפים לטיניים!

אנחנו שומעים את זה מכל עבר, פונט מסך צריך להיות גם לועזי אחרת הוא אינו שמיש. אנחנו מסכימים ולכן מיכל נכנסה בזה כבר עכשיו, על אף שלא התחייבנו בפני איגוד האינטרנט להרחבת הפונט גם ללטינית בלו"ז ובתקציב הנתון (לא מעט עבודה בהתחשב בזה שמדובר ב26 אותיות כשכל אחת מהן גם בלוארקייס וגם באפרקייס).

התוצאה בינתיים מאוד מרגשת אותנו, תציצו במיוחד איך זה נראה בספסימן, אלה אותיות שנולדו לחיות יחד, לא עוד התאמה מאולצת של פונטים "עם אופי דומה".

ספסימן חי

התחלנו להתאים את הספסימן של Font Squirrel לעברית (יש עוד עבודה) בשביל הרפרנס. אתם מוזמנים להציץ בפונט חי פה וגם להשוות אותו לאותו ספסימן של אריאל כאן.

וגם, וגם ספרות

גם הספרות חדשות. מדובר במערכת ספרות שקופצות מעל ומתחת ל-x-height כדי לעבוד טוב גם בעברית וגם בלועזית.

אז מה נשאר?

לא מעט…

  • יש עוד עבודה על אותיות, בעיקר האפרקייס הלטיני
  • סימנים (שאלה, קריאה, פיסוק, כאלה…)
  • ניקוד – כמו שתראו בספסימן, הוא עוד לא מטופל
  • משקל בולד
  • הינטינג לחלונות
  • בדיקה על פלטפורמות ומערכות הפעלה שונות
  • ליטוש של הספסימן והתאמתו לשימוש גם בפרויקטים אחרים
  • השקה
  • משקל איטליק (פרויקט המשך)

הא וגם כמובן…

  • למצוא שם… אנחנו די אובדי עצות.